Lidia Nasincova, traducătoare: “Editorii preferă traducerea cărţilor cunoscute la Paris şi Londra”

S-a stabilit la Praga încă din 1989, însă revine constant la Bucureşti pentru a păstra contactul cu editorii români şi pentru a vedea cum se mai schimbă România.

 

Stimată doamnă, cu mai bine de zece ani în urmă, aţi tradus „Istoria NATO”, din limba cehă în română. Din câte am

Scriitorul ceh Roman Ráž: „Le mulţumesc militarilor români pentru eliberarea Cehoslovaciei!”

dsc033352Cum Cehia a fost ţară invitată a Salonului Internaţional de Carte Bookfest, ediţia 2015, nu am ratat ocazia de a sta de vorbă cu unul dintre reprezentanţii săi. Un scriitor foarte important, care a trăit eliberarea ţării sale de către Armata Română, şi care poartă un respect deosebit militarilor români. …